Không muốn vi phạm pháp luật, đừng mang 11 cuốn sách này tới Thái Lan

Với những luật lệ nghiêm khắc, những luật lệ cứng nhắc xung quanh sự phỉ báng và ý thức mạnh mẽ về văn hóa và niềm tự hào dân tộc, thật bất ngờ khi biết rằng Thái Lan không xa lạ gì trong việc hạn chế văn học mà nó không thích.

 

Đất nước cấm những cuốn sách mà họ tin rằng đe dọa hòa bình, an ninh và trật tự quốc gia, những thứ miêu tả quốc gia dưới một ánh sáng tiêu cực và những thứ nói bất lợi về chế độ quân chủ. Các ấn phẩm khác bị cấm không chính thức, chủ động ngăn cản, đàn áp hoặc bị hạn chế tạm thời. Chắc chắn sẽ không khôn ngoan khi được đọc bất kỳ cuốn sách nào trong Vùng đất của những nụ cười .

Anna and the King of Siam, Margaret Landon

Một phần tiểu sử, một phần hư cấu, Anna và Vua Xiêm lỏng lẻo kể câu chuyện về Anna Leonowens, một phụ nữ trẻ người Anh sống cùng hoàng gia Thái Lan vào những năm 1860. Cô đã dành năm năm sống ở đất nước (lúc đó gọi là Xiêm), dạy tiếng Anh cho các bà vợ và con cái hoàng gia. Cô đã viết hai cuốn hồi ký (điều thú vị không bị cấm ở Thái Lan, mặc dù các bộ phim được làm lại giật gân), kể chi tiết về những trải nghiệm của cô. Nhiều năm sau, Margaret Landon đã sử dụng hồi ký của Anna để viết về người Thái và phong tục và truyền thống của họ. Nó đã bị cấm ở Thái Lan do niềm tin rằng nó miêu tả vua Mongkut dưới ánh sáng tiêu cực. Phim chuyển thể cũng bị cấm, bao gồm tất cả các phiên bản của The King and I nổi tiếng.

The King Never Smiles, Paul Handley

Được viết bởi một nhà báo tự do và cựu phóng viên nước ngoài vào năm 2006, The King Never Smiles đã bị cấm ở Thái Lan kể từ ngày phát hành, bao gồm các trang web bán sách. Tiểu sử trái phép và không chính thức của cố Quốc vương Bhumibol Adulyadej nhìn vào cuộc đời và triều đại của quốc vương, trong khi mô tả tham nhũng, sức mạnh quân sự và các tập quán chống dân chủ, mô tả chế độ quân chủ của Thái Lan trong một ánh sáng rất bất lợi. Năm 2011, một công dân Mỹ (sinh ra ở Thái Lan) đã bị truy tố vì tội phỉ báng, sau khi dịch các phần của cuốn sách gây tranh cãi sang tiếng Thái và chia sẻ chúng trực tuyến.

The Devil’s Discus, Rayne Kruger

Được xuất bản vào năm 1964, The Devil's Discus thảo luận về lịch sử của Thái Lan liên quan đến Vua Ananda Mahidol. Vua Ananda, anh trai của Vua Bhumibol Adulyadej , đã kế vị ngai vàng Thái Lan khi ông mới chín tuổi. Đất nước được cai trị hiệu quả bởi quân đội trong khi vua trẻ hoàn thành việc học ở châu Âu. Nhà vua đến Thái Lan vào tháng 12 năm 1945, sau khi Thế chiến thứ hai kết thúc. Đến tháng 6 năm 1946, ông chết. Quỷ dữmục đích để làm sáng tỏ những bí ẩn xung quanh cái chết của vị vua trẻ. Nó cũng tìm cách xóa tên của Pridi Phanomyong, nhiếp chính cai trị thay vua Ananda và lãnh đạo chịu trách nhiệm thay đổi chế độ quân chủ tuyệt đối của Thái Lan thành chế độ quân chủ lập hiến, sau khi ông ta bị buộc tội là một phần của âm mưu giết vua và sống những ngày còn lại lưu vong.

A Kingdom in Crisis: Thailand’s Struggle for Democracy in the Twenty-First Century, Andrew MacGregor Marshall

Được xuất bản và bị cấm vào năm 2014, A Kingdom in Crisis: Cuộc đấu tranh vì dân chủ của Thái Lan trong thế kỷ XXI nhằm làm sáng tỏ sự hỗn loạn chính trị của Thái Lan trong những năm gần đây. Cuốn sách mô tả một quốc gia bị kìm kẹp bởi các cuộc đấu tranh quyền lực lịch sử và một chế độ quân chủ được sử dụng như những con tốt trong các kế hoạch tinh hoa. MacGregor Marshall, một nhà báo người Scotland tập trung vào chính trị, tội phạm, nhân quyền và xung đột, đã bị cấm ở nước này vì cuốn sách. Đất nước đã cố gắng ngăn chặn liên lạc với tác giả. Người vợ Thái Lan của ông cũng đã rời khỏi đất nước sau những cáo buộc quấy rối.

The Revolutionary King, William Stevenson

Vua cách mạng , xuất bản năm 1999, được cho là một tiểu sử tích cực và đáng ca ngợi về vua Bhumibol của Thái Lan. Bị xử phạt bởi nhà vua quá cố, Stevenson đã tiếp cận với Nhà vua, hoàng tộc và hồ sơ để giúp đỡ nghiên cứu của mình. Tuy nhiên, khi phát hành, mọi người đã choáng váng khi nhà văn gọi Vua bằng biệt danh từ thời thơ ấu và cuốn sách cũng chứa nhiều lỗi cơ bản. Mặc dù không bị cấm chính thức, một lệnh cấm không chính thức hiện đang được áp dụng với hầu hết các hiệu sách từ chối bán nó.

The Satanic Verses, Salman Rushdie

Ấn phẩm gây tranh cãi năm 1988, The Satanic Verses , bị cấm ở nhiều quốc gia trên thế giới. Cuốn tiểu thuyết thần bí kể về câu chuyện của hai người nhập cư Ấn Độ ở Anh. Tuy nhiên, có những phần mà nhiều người Hồi giáo tin là xúc phạm đến Hồi giáo và thiếu tôn trọng nhà tiên tri Muhammad. Những người liên quan đến cuốn sách, ví dụ như các dịch giả, đã bị tấn công (một số thậm chí bị giết) và Iran có một sắc lệnh tôn giáo tại chỗ kêu gọi xử tử tác giả. Cuốn sách cũng là tâm điểm của các cuộc biểu tình và biểu tình bạo lực. Với những rắc rối kéo dài ở các tỉnh miền Nam đa số Hồi giáo ở Thái Lan , có lẽ không có gì đáng ngạc nhiên khi Thái Lan cũng thấy phù hợp để cấm sách.

1984, George Orwell

 

Orwell , s 1984 được đặt ở một nơi tưởng tượng dưới chế độ toàn trị. Lấy bối cảnh trong tương lai, nó kể về một thế giới nơi sự thao túng công khai, giám sát chính thức, kiểm soát, đe dọa và chiến tranh là chuẩn mực. Cuốn tiểu thuyết vẽ về cuộc sống trong chiến tranh ở Anh và cuộc sống dưới sự cai trị của Cộng sản trong thời kỳ Xô Viết. Sau cuộc đảo chính năm 2014 ở Thái Lan, những người biểu tình đã thể hiện sự không tán thành của họ, trong số những cách khác, đọc công khai cuốn tiểu thuyết đen tối. Một số người đã bị bắt vì sự lựa chọn văn học của họ. Được coi là một dấu hiệu của sự bất đồng quan điểm, cuốn sách không chính thức bị cấm nhưng bị kiểm duyệt nặng nề và đã bị xóa khỏi các kệ sách trên toàn quốc.

Bangkok Inside Out, Daniel Ziv & Guy Sharett

Được xuất bản vào năm 2005 như một hướng dẫn viên du lịch đến thủ đô của Thái Lan , Bangkok Inside Out đã bị cấm vì hình ảnh tiêu cực mà nó cho thấy về đất nước nói chung. Một quan chức chính phủ tuyên bố cuốn sách làm mờ danh tiếng của Thái Lan và người dân Thái Lan. Các chủ đề gây tranh cãi bao gồm các cuộc thảo luận về những trò gian lận phổ biến , cờ bạc, hàng giả, mại dâm và cảnh đồng tính của thành phố. Mặc dù không bị cấm chính thức, các hiệu sách không được khuyến khích mạnh mẽ trong việc lưu trữ tiêu đề.

State and Revolution, V.I. Lenin

Viết bởi Vladimir Lenin , người đứng đầu Liên Xô Nga và Liên Xô, Nhà nước và Cách mạng là một bình luận chính trị hấp dẫn. Cuốn sách mô tả chi tiết chức năng của nhà nước trong mối quan hệ với xã hội, tầm quan trọng của cuộc cách mạng của nhân dân và những lý tưởng liên quan đến giai cấp công nhân trong các vị trí của quyền lực chính trị. Cuốn sách mô tả nhà nước như một cơ thể, nói chung, áp bức các tầng lớp thấp hơn trong xã hội. Một phần lớn của văn bản về Chủ nghĩa Cộng sản và Chủ nghĩa Mác, Thái Lan đã cấm các bản dịch của Nhà nước và Cách mạng , cùng với các tài liệu khác về Chủ nghĩa Cộng sản, trong những năm 1970.

Four Essays on Philosophy, Mao Tse-Tung

Bộ sưu tập các bài tiểu luận của Trung Quốc do Chủ tịch cách mạng Mao viết được xuất bản năm 1966. Thường được cho là rất hữu ích trong việc tìm hiểu chủ nghĩa Mác, Chủ nghĩa Cộng sản và Chủ nghĩa Mao, các bài tiểu luận triết học kiêm chính trị chi tiết các chiến lược quân sự, chế giễu chủ nghĩa đế quốc và chế độ chuyên chế . Mao Chủ tịch thường được cho là hiện đại hóa Trung Quốc và giải phóng quốc gia khỏi sự kiểm soát của hoàng gia, tuy nhiên chế độ của ông cũng chịu trách nhiệm đàn áp tôn giáo, phá hủy các cổ vật văn hóa và gây ra cái chết của hàng triệu người. Bản dịch tiếng Thái của các bài tiểu luận đã được đưa vào danh sách các ấn phẩm bị cấm năm 1977.